Vali Karaloğlu’na ayrıca, Expo 2016 Genel Komiseri Büyükelçi Erdoğan Kök, MHP İl Başkanı Mustafa Aksoy ve yönetim kurulu üyeleri, Finike Belediye Başkanı Kaan Osman Sarıoğlu ile Gemi Mühendisleri Odası Başkanı Mehmet Emre Küçüksarı ve yönetim kurulu üyeleri de ‘Hayırlı Olsun’ ziyaretinde bulundu.
Turizmcilerden Vali Karaloğlu'na ziyaret
Turizmcilerden Vali Karaloğlu'na ziyaret
Güney Haberci - Antalya'nın Bir Numaralı Haber Portalı Güney Haberci - Antalya'nın Bir Numaralı Haber Portalı
BÖLGE
ANTALYA Valisi Münir Karaloğlu ‘Hoş geldiniz hayırlı olsun’ ziyaretleri kapsamında turizmcilerle bir araya geldi.
Vali Karaloğlu, Türkiye Otelciler Federasyonu (TÜROFED) Başkanı Osman Ayık, turizmciler Sururi Çorabatır ve Ahmet Barut’u kabulünde, turizmde yaşanan sorunlar ve çözüm önerilerine ilişkin görüş alış verişinde bulundu. Vali Karaloğlu, pazarın çeşitlendirilmesi ve başta Ortadoğu olmak üzere dünyanın farklı yerlerinden Antalya’ya direkt uçak seferlerinin yapılması gibi konuların konuşulduğu ziyarette, bölgedeki esnafın da yaşanan krizden etkilendiğini ifade etti. Kiraların yüksek ve dövize endeksli olmasının önemli bir sorun olduğunu belirten Vali Karaloğlu, “Bu sorunu tarafların bir araya gelerek çözmesi lazım. Bu sadece kiracının krizi değil. Kriz geçinceye kadar yeni bir sözleşme yapılması, dövize bağlı sözleşmelerin Türk parasına dönüştürülmesi gerekiyor. Aksi takdirde mal sahibi de krizin parçası haline gelmiş olacak" diye konuştu.
Vali Karaloğlu’na ayrıca, Expo 2016 Genel Komiseri Büyükelçi Erdoğan Kök, MHP İl Başkanı Mustafa Aksoy ve yönetim kurulu üyeleri, Finike Belediye Başkanı Kaan Osman Sarıoğlu ile Gemi Mühendisleri Odası Başkanı Mehmet Emre Küçüksarı ve yönetim kurulu üyeleri de ‘Hayırlı Olsun’ ziyaretinde bulundu.
Vali Karaloğlu’na ayrıca, Expo 2016 Genel Komiseri Büyükelçi Erdoğan Kök, MHP İl Başkanı Mustafa Aksoy ve yönetim kurulu üyeleri, Finike Belediye Başkanı Kaan Osman Sarıoğlu ile Gemi Mühendisleri Odası Başkanı Mehmet Emre Küçüksarı ve yönetim kurulu üyeleri de ‘Hayırlı Olsun’ ziyaretinde bulundu.
Paylaş: